Mittwoch, 15. Juni 2011

[Drama-Bingo] Englisch - Deutsch


Zur Spielerklärung geht es hier entlang: Coming Soon
Zur momentanen Runde bitte *hier* klicken (Coming Soon)
Englische Bezeichung - Deutsche Erklärung


123 - A - B
1. 360 Degree Shot Die Kamera dreht sich um 360 Grad um eine Szene. Passt auf, dass euch nicht schwindlig wird xD
2. Accidental Kiss Ein versehentlicher Kuss, alle sind schockiert^^
3.
Airport-Chase-Scene
Flughafenszene, alle rennen aneinander vorbei - niemand sieht sich.
4. Amnesia Der Albtraum aller Dramafans: Charakter mit Amnesie.
5. Arranged Marriage Arrangierte Ehe, aber keine Sorge: am Ende lieben sich alle ^^
6. Awful Hairstyle Charakter mit grottenhässlicher Frisur xD Findet sich aber meistens ganz toll.
7. Back-Hug Eine süsse Umarmung von hinten :)
8. Bromance Der Grund für kreischende Mädels ^^ Typen, die sich super verstehen und im besten Fall oft berühren xD
9. Bus Chase Scene Jemand rennt (meist vergeblich) einem Bus hinterher

C - D - E
10. Cancer (Krebs) Haupttodesursache in Dramen: Krebs!
11. Car Stopps Working Obwohl alle ganz tolle Autos haben, verweigern sie gelegentlich ihren Dienst - passiert meist in 'nem Kaff.
12. Carry sb to a Hospital Weil es viel zu einfach wäre einen Krankenwagen zu rufen, trägt der Charakter einen anderen in ein Krankenhaus.
13. Chaebols Reiche, meist arrogante, Kinder von wichtigen Persönlichkeiten, die meist in der Wirtschaft oder Politik tätig sind.
14. Corporater/Share- holder/ Board Members Meeting Die Szenen, die wir meistens vorspulen - lange, politische bzw. wirtschaftliche Gespräche mit meist alten Typen, die wir nicht verstehen.
15. Couple Outfits Weil jeder ihre Liebe sehen muss: Paar-Outfits
 16. Cross Dressing Jmd versucht so auszusehen wie das jeweils andere Geschlecht, sorgt aber meistens nur dafür, dass man als Zuschauer an der Intelligenz der anderen Charaktere zweifelt. Einzige Ausnahme: Coffee Prince.
17. Crying While Eating Weil es so am besten schmeckt: Heulend futtern.
18. Ditched Fiancee Ex-Verlobte/r, meist vor dem Altar stehen gelassen.
19. Drinking Soju Die Lösung für alle Probleme: Soju! Prost!
20. Drunk Confession Jemand gesteht im Suff seine Liebe: wie romantisch! ;)
21. Eating Ramyun Weil Ramyun das koreanische Nationalgericht ist :P
22. Eavesdropping Meistens lauscht jemand total unauffällig an der Tür^^
23. Elevator-Scene Fahrstuhl: Weil man dort im Dramaland so ziemlich jeden trifft, den man meiden möchte.
24. Evil Second Lead Meistens weiblich: böshafter zweiter Hauptcharakter.

F - G - H
25. Fake Marriage Jemand täuscht eine Ehe vor oder heiratet jemanden, den er nicht liebt, meistens um nervige Eltern zu befriedigen.
26. Falling Asleep on sb's Shoulder Meist auf 'ner Bank oder im Bus: Jemand schläft auf der Schulter eines anderen ein. Natürlich aus Versehen.
27. Falling Into Pool/Ocean With Clothes On Jemand fällt mit Klamotten in den Pool oder ins Meer. Meist folgt eine dramatische Rettungsszene, weil natürlich so gut wie niemand schwimmen kann.
28. Fancy Car Weil jeder Chaebol oder Nicht-Chaebol ein teures, tolles Auto braucht.
29. Field Trip Ein Paar oder eine Gruppe fahren aufs Land oder machen einen kleinen Ausflug auserhalb.
30. Flashback Scene Weil man sonst keine 60 Minuten voll kriegen würde: Rückblenden. Ach wie wir sie lieben.
31. Flower Boys A lá Boys Before Flowers: Typen die überdurchschnitllich toll aussehen - also so gut wie alle männlichen Hauptcharaktere.
32. Following a Car Eine Auto-Verfolgungsszene, meist mit dem Taxi unterwegs. Habt ihr einen dabei schon mal zahlen sehen?^^
33. Forced Kiss Als Zuschauer weiss nicht ob man jubeln oder ihm/ihr eine knallen soll: der erzwungene Kuss.
34. Gambling Dad/Uncle Vater, Onkel oder Verwandter... verzockt nicht nur sen ganzes Geld sondern meistens auch das seiner Familienmitglieder. Meist von Kredithaien verfolgt.
35. Genius (Genie) Genies: Vom genialen Arzt bis zum Klassennerd. Das Dramaland ist voll mit ihnen.
36. Go-Stop Das beliebte koreanische "Kartenspiel" darf in keinem gescheiten K-Drama fehlen.
37. Hair-Pulling Haareziehen: Weil Mädels nicht anders kämpfen können.
38. Hateful Mother-In-Law Level 1: Typ von dir überzeugen. Level 2: Schwiegermutter von dir überzeugen. Game Over. xD Denn sie hasst alles an dir.
39. Heartbreaking Crying Herzzerreissendes Weinen - packt eure Taschentücher aus, denn auch ihr werdet gleich losheulen.
40. Horrible Engrish Obwohl Englisch gesprochen wird, sucht man verzweifelt nach der Übersetzung in den Unteriteln. - What did you say?!!

I - J - K - L
41. Ill because of Rain Weil auch der kleinste Regenschauer dich deine Gesundheit kosten wird! Regen = Erkältung, jedenfalls im Dramaland. Es ist übrigens nicht der Sänger/Schauspieler Bi Rain gemeint xD
42. Interrupted Kiss Scene Die Kusszene, auf die wir schon mind. 10 Folgen warten wird von irgendwas unterbrochen: meist durch nerviges Handy.
43. Jimjilbang Scene (Korean Sauna) Weil man nirgendwo besser relaxen, futtern oder schlafen kann: die koreanische Saune erfüllt alle deine Bedürfnisse.
44. Living In Rooftop Weil es sich auf dem "Dachboden" am besten lebt, beispiel siehe "Rooftop Prince".
45. Loan Sharks Das Ergebnis von zockenden Familienmitgliedern. Kredithaie (Gangster) verfolgen dich, obwohl du nichts damit zu tun hast.
46. Long Lost Family Member Found Weil jeder ein Familienmitglied hat, das er nicht kennt oder verschwunden war... natürlich taucht er jetzt wieder auf.
47. Love - Triangle. 2/3 aller Rom-Com-Dramen haben es, das Liebesdreieck. Manchmal gibt's auch ein -Viereck... das zählt in dem Fall auch.

M - N - O
48. Make Over Scene Jemand bekommt ein Make Over (MakeUp, Klamotten) verpasst und schaut plötzlich "ganz" anders aus. Ironie.
49. Missed Important Phone Call Sie kleben ständig am Handy, aber wenn ein wichtiger Anruf kommt, dann verpassen sie ihn meistens.
50. Multiple Use of same Restaurant or Café Weil es in Korea kaum Cafés/Restaurants gibt, benutzen alle das gleiche... auch wenn sie meistens nichts essen/trinken.
51. Nagging Ajumma Nervige Ajumma (Frau mittleren Alters), die ständig meckert.
52. Noona Romance Weil nicht immer der Typ der Ältere sein muss: Ladies krallen sich einen jungen Typen ;D
53. Nosebleed Nasenbluten, das Ergebnis von ernsthaften Lernen. Wenn du kein Nasenbluten hast, dann hast du wohl noch nicht genug gelernt. Lern weiter!
54. Ordering Drinks but not Drinking Them Ob Cafe, Wasser oder Orangensaft - man bestellt Getränke nicht um sie zu trinken. Sie gehören lediglich zur Kulisse.
55. Orphan Waisenkind/er. Trifft man in Korea häufiger als sonst wo.
56. Oppa Person wird so häufig Oppa genannt, dass man sich wundert ob er überhaupt einen Namen hat^^
57. Overdramatized and Static Kiss Total unspektakuläre Liebenberührung von Charakteren, die uns als Kuss verkauft wird. WTF! Wir haben 10 Folgen drauf gewartet und jetzt dieser Mist!

P - Q - R
58. Painful First-Love Weil die erste Liebe das ganze Leben bestimmt, du darfst sie auf keinen Fall vergessen... auch wenn dich dein Schwarm nicht mal beim Namen kennt.
59. Person Thought Dead Is Alive Again Eine totgedachte Person taucht wieder auf der Bildfläche auf, meist wird uns eine total unlogische Erklärung serviert.
60. Person With Several Part Time Jobs Charakter, der von einem Job zum nächsten rennt und trotzdem immer noch nur knapp über die Runden kommt.
61. Piggy Back Ein Charakter trägt einen anderen Huckepack, manchmal aus Spaß an der Freud, oft auch dramatisch ins Krankenhaus.
62. Poor Charakter with Expensive Clothes, Phones... Weil in Korea auch die ärmsten Menschen ein teures Handy haben und jeden Tag das Outfit wechseln... Natürlich Markenklamotten.
63. Product Placement King Of Dramas hat uns gelehrt, dass es nicht ohne geht. Wie soll man auch sonst sein Drama finanzieren, wenn nicht über total unauffällige Produktplatzierungen. Handies, Autos, ...
64. Removing Phone Battery Das Akku wird aus dem Handy entfernt: Weil den Ausknopf zu betätigen nicht dramatisch genug wäre.
65. Rush Out Of A Restaurant/Bar Jemand stürmt wutentbrannt aus dem Restaurant oder der Bar. Natürlich ohne vorher zu bezahlen. ^^

S - T - U - V  - W - X - Y - Z
66. Shaky Bus Scene Der Bus wackelt so lange hin und her, bis endlich ein Charakter auf den anderen fliegt.
67. Shower Scene Duschszenen... meist total melancholisch angehaucht, zeigen den nachdenklichen männlichen Charakter zwie- gespalten duschen. Weil man nur in solchen Situationen duscht.
68. Slapping Ohrfeigen. Werden leider viel zu selten verteilt und wenn es sie mal zu sehen gibt, an die falsche Person...
69. Somebody Dies Jemand stirbt. Dramatisch. Oft durch Autounfall, oder Krebs.
70. Stalker Alert In Deutschland meldet man Stalker, in Korea wird Stalking wohl als ziemlich romantisch empfunden. Ach ist er nicht niedlich, wie er dir beim duschen zusieht?^^
71. Standing in the Rain Auch wenn die Gleichung Regen = Erkältung heißt, lieben es unsere Charaktere im Regen zu stehen. Ohne Regenschirm versteht sich ja wohl von selbst.
72. Staring Szene Charaktere starren sich an - eine halbe Ewigkeit - selbst Ärzte während einer OP (Doctor Stranger *hust*)
73. Stranded in the Middle of Nowhere Meistens bleibt das ach so teure Auto irgendwo stecken und man befindet sich mitten im Nirgendwo. Natürlich gibt es keinen Empfang und man muss im Auto schlafen.
74. Studied Abroad Man versteht zwar kein Wort von dem englischen Gelabber eines Charakters, dennoch gibt dieser meist voller Stolz zu, im Ausland studiert zu haben... Awesome!
75. Talking to a Sleeping Person Weil es viel zu langweilig wäre einer wachen Person seine Gefühle zu gestehen/seine Geheimnisse zu offenbaren. Schlafende Personen sind eben die besten Zuhörer.
76. Time Jump Zeitreise ist angesagt! Ob nun aus der Vergangenheit in die Zukunft, andersherum oder immer wieder hin und her.
77. Trapped In Elevator/ Room/ Barn Der Fahrstuhl bleibt stecken, du wirst in einem Raum zugesperrt oder einer Scheune verbarrikadiert. Alles ganz alltägliche Situationen im Dramaland.
78. U - Turn Weil selbst in der Rush-Hour alle Straßen in Korea frei sind, damit der Charakter eine plötzliche Kehrtwendung machen kann. Natürlich interessiert das die Polizei nicht.
79. Ugly Tracksuits Wer Secret Garden gesehen hat, der wird wissen was gemeint ist: Charaktere die in hässlichen Trainings-Anzügen durch die Gegend spazieren.
80. Wrist Grab Die einzige Methode um eine davonstürmende Person vor dem Gehen zu bewahren: Krall dir ihr Handgelenk und wirbel die Person herum. Natürlich holt sich dabei niemand 'ne Zerrung.

Montag, 13. Juni 2011

(Kontakt-)Formular

Falls ein Link oder ein Video nicht mehr funktioniert, wäre es cool, wenn ihr es mir sagt, damit ich es ersetzen kann :)
Solltet ihr andere Fragen haben, so könnt ihr sie natürlich auch hier stellen!
In dem Fall solltet ihr auch die Email eintragen, damit ich antworten kann.

Achtung! Sollte deine Frage etwas Richtung: Wo kann ich dieses oder jenes Drama schauen?, dann schaut bitte zunächst bei diesem Post vorbei. Dort wird diese Frage beantwortet!

foxyform


Sonntag, 12. Juni 2011

Der Drama-Post-Aufbau :)


Wie sind die "Kritiken" aufgebaut?



1. Informationen zu den verschiedenen Titeln des Dramas
Meist verwende ich den englischen Titel, sollte es aber einen höheren Bekanntheitsgrad unter
seinem Originalnamen oder so haben, so wird dieser fett markiert
. (Siehe Bild)
Außerdem ist jedes Drama mit dem passenden Artikel von dramawiki.com verlinkt.

2. Grundinformationen, 
wie Herkunftsland, Episodenanzahl + -länge, Erscheinungsjahr etc. Informationen zu Genres:
 
Action: Heißt es kommen mehrere Kampfszenen vor, die mal mehr, mal weniger realistisch sind^^


Alltag: Heißt, dass das "ganz" normale Leben der Hauptcharaktäre im Vordergrund steht.
Arbeit: Heißt, dass der Beruf eine wichtige Rolle spielt.
Comedy: Erklärt sich von selbst, hier wird viel Stoff zum Lachen geboten (ist aber auch nicht immer so^^)

Ariel,Joe,glücklich,süss,Hug,lachen 

Drama: Heißt, dass die Serie etwas dramatisch angehaucht ist. Die Steigerung heißt hier: Tragödie.
Fantasy: Heißt hier nicht, dass irgendwo Elfen rumspringen, sondern dass etwas unrealistisch ist.
Freundschaft: Wenn diese einen hohen Stellenwert im Drama einnimmt. (Manchmal mehr Als Liebe etc.)

Kamenashi,Yamashita,Hug,Freundschaft

Krimi: Hier geht es um Verbrechen oder deren Aufklärung.
Musik: Heißt nicht, dass mal ein Lied vorkam^^ Sondern, dass Musik hier sehr wichtig ist.
Mystery: Heißt bei mir, dass das Drama insgesamt/oft düster angehaucht ist.
Romantik: Liebe, Liebe und nochmal Liebe  :)

tka,Ariel,Kuss,süss,romantisch,Joe,Bett


Schule: Beim Genre heißt es, dass das Schulleben wichtig ist, beim Setting, dass es der Austragungsort ist.
Sport: Irgendeine Sportart nimmt hier einen höheren Stellenwert ein.
Tragödie: Steigerung von Drama. Die ganze "Serie" ist sehr tragisch, was meist heißt: WEINEN! ^^

3. Aufzählung der wichtigsten Schauspieler des Dramas (aus Dramawiki.com, deshalb auch damit verlinkt)

4. Zusatzinformation, 
sollte das Drama auf einem Manga/Anime beruhen, eine Fortsetzung oder eine andere Version (zum Beispiel aus einem anderen Land) haben, so erfahrt ihr es hier.

Hyun Bin,Ji Won,anschauen
5. Story,
hier erfahrt ihr in einigen Sätzen worum es grob in dem Drama geht, aber Vorsicht, manchmal sind auch hier kleine Spoiler, die euch vielleicht die Spannung der ersten Episode nehmen. Meist entnehme ich diese von anderen Seiten, in diesem Fall findet ihr die Quelle nach der Story. Sollte ich keine deutsche Version finden, so übersetzte ich die Inhaltsangabe von dramawiki.com, aber auch nur, wenn ich diese für gut befinde, ansonsten schreibe ich selbst eine.

6. Meine Meinung zu dem Drama,
wie schon öfters erwähnt, solltet ihr sie nicht zu ernst nehmen, ich bin überhaupt nicht objektiv und meistens passt sich meine Schreibweise dem Niveau des Dramas an.

Anfangs erzähle ich meistens, wie ich auf das Drama gestoßen bin. Dann gehe ich über zu den Schauspielern und berichte, ob ich sie schon aus einem anderen Drama kenne oder wie ich sie so in dem Drama fand oder ob ich die Person mochte, die sie verkörpert haben.
Nachdem ich damit fertig bin, geht’s zur eigentlichen Story und ich schmachte oder beschwere mich ein bisschen, erzähle euch von dem, was mir besonders gefallen hat oder nicht. Aber keine Sorge, ich achte darauf nicht zu spoilern.
Die Kritik endet mit ein oder zwei letzten zusammenfassenden Sätzen, ob ich das Drama weiterempfehlen kann oder nicht.

6.1 Spoiler,
irgendwann bin ich dann auf die Idee gekommen auch einen Spolierkasten mit einzubauen, wo ich meine Meinung frei äußern kann. Der kommt dann in ein paar Wochen in so ziemlich jedes Drama. Spoilerkaste heißt, dass ihr erst auf einen „Knopf“ drücken müsst, um den Text zu lesen. Das solltet ihr auch nur dann machen, wenn euch das Drama entweder gar nicht interessiert und ihr es deshalb nie sehen wollt ODER, wenn ihr das Drama bereits gesehen habt!

7. Specials,
an dieser Stelle findet ihr nicht immer etwas vor, aber manchmal verlinke ich hier Videos von Trailern, (Opening) Songs und ähnlichem. Immer auf den Obertitel achten, ob Spoiler enthalten sind! (siehe Screenshot)

8. Die Themen-Bewertung, 
verläuft immer in diesem Schema. Die ersten 3 Punkte fließen nicht in die Endbewertung, sondern sind einfach zur Information oder zum Spaß da^^
Jetzt noch ein paar Worte zu jeder Einzelbewertung und deren Bedeutung für mich:

Spannung: Entweder die Folge ist an sich spannend und unvorhersehbar, oder der Schluss ist so spannend, dass man sich die nächste Folge ansehen muss, ob man will oder nicht^^

Humor: Eigentlich ganz klar, umso öfter ich lache, umso höher die Bewertung.

Romantik: Ob Spaziergänge bei Sonnenuntergang, eine süsse Umarmung, oder einfach nur ein anständiger Kuss (Kuss ist in Asien nicht immer gleich definiert^^) All diese Optionen steigern den Wert :)

Besetzung: Hier zählt, ob mir die Schauspieler gefallen haben oder ich mir lieber jemand anderen in einer ihrer Rollen gewünscht hätte.

Schluss: Der Begriff ist weit gefächert, steht aber hauptsächlich für den Ausgang des Dramas, ist er zufriedenstellend, so erhält er volle 5 Punkte, lässt er aber viele Fragen offen oder lässt mich total deprimiert zurück, so ist die Punktzahl dementsprechend klein.

Spannung, Humor, Romantik, Besetzung und Schluss können höchstens 5 Punkte erreichen, während die Endbewertung bis zu 10 Punkte erhalten kann.

9. Endbewertung,
hier fließen alle Faktoren ein, die für mich ein Drama perfekt machen. Manchmal bis ich etwas kleinlich, aber meistens sehe ich über einige Punkte hinweg und schaue drauf, wie gut ich mich unterhalten gefühlt habe, oder ob ich glücklich bin, dass das Drama vorbei ist, oder nicht^^

10. Sternebewertung,
Hier hast du, also der Leser die Möglichkeit das Drama zu bewerten. Hierbei stehen …

1-3 Sterne für Schäbig/Schlecht
4-5 Sterne für Okay
6-7 Sterne für Ganz Nett :)
8-9 Sterne für Toll
und 10 Sterne für Perfekt

Wenn ihr über die Sterne fahrt, seht ihr dieses Bewertungssystem nochmal :) Danke fürs Abstimmen.
Die Bewertung ist für das Drama, nicht für den Post
also nur dann abstimmen, wenn ihr das Drama gesehen habt. 

Ariel,Joe,süss,Liebe

Samstag, 11. Juni 2011

Das (Asian-)Drama 1x1


Was sind asiatische Dramen?

Ganz einfach: Asiatische Dramen kann man eher US-Serien vergleichen. (Es gibt natürlcih einige Unterschiede) Meistens hat ein „Drama“ (Überbegriff für diese Art Serien)  - wobei Drama eher für ein "Stück" bzw. "Schauspiel" steht, als für Drama im Sinne von dramatisch - nämlich zwischen 10 und 30 Folgen (Ausnahmen bestätigen die Regel) und ist damit recht überschaubar. Außerdem bestehen diese meistens nur aus einer Staffel, die nur bei großem Erfolg zu einer weiteren Staffel führen. Dramen des romantischen Genres kann man in der Richtung deutscher Soaps oder Telenovelas zuordnen, wobei ich asiatische Serien als anspruchsvoller erachte. Wie Schwertkrabbe schon in ihrem Kommentar meinte, sind die Dialoge und Handlungen häufig intensiver dargestellt. Die Dramen, die ich mir ansehe, stammen aus Japan, Taiwan und Südkorea.


Wie in amerikanischen oder deutschen Serien, gehören auch Asiatische bestimmten Genres an:

Historisch
Mystery
Fantasy
Action/Thriller
Tragödie
Comedy
Familie
(…)
und Romantik


Romantik schaue ich am Liebsten (Ich bin von Dramen anderen Genres aber genauso wenig abgeneigt^^) Romantik! Ach ja... diese Dramas sind oft vollgepumpt mit allerlei Klischees, total kitschig, nicht selten unlogisch, manchmal einfach nur albern, ungeheuer komisch und ab und zu bringen sie dich total auf die Palme :D (was nicht selten passiert) Aber ich liebe sie ^^ Sie sind manchmal alles gleichzeitig und doch wunderschön, total romantisch und lassen Frauenherzen höher schlagen! Wo ein Kuss noch etwas mehr bedeutet und „Ich liebe dich“ nicht einfach mal daher gesagt wird.

Beim Schauen könnt ihr auch etwas mehr von der asiatischen Kultur lernen, auch wenn einiges sicher nicht 100%ig der Wahrheit entspricht. Anfangs mag Diese sicher etwas komisch und gewöhnungsbedürftig erscheinen, aber hast du dich erst mal dran gewöhnt, kommt dir alles total logisch und normal vor :)

Worum geht’s in diesen romantischen Dramen?

Tolle Frage. Darauf gibt es natürlich keine klare Antwort, da sich die Dramen von Land zu Land und untereinander unterscheiden. Aber es gibt da ein paar Themen, um die es häufig geht wie:

Dreiecks-Liebesbeziehungen: Sie liebt in, er liebt eine Andere und sein Freund findet Sie ganz toll. Naja so, oder so ähnlich. Ihr wisst ja was ich meine^^

Erste Liebe: Wo eine kleine Berührung des Schwarms einen Ohnmachtsanfall auslösen kann :D und der erste Kuss etwas unvorstellbares ist, wovor man sich genauso fürchtet wie man es herbeisehnt^^

Reich-Arm: Sie meistens total arm, aber hochintelligent und liebenswürdig. Er total reich, oberflächlich und einfach nur ein A****. Beide verlieben sich ineinander, sagen es einander aber natürlich nicht^^

Verbotene Liebe: Die Eltern der beiden können sich überhaupt nicht ausstehen, weshalb sie sich heimlich treffen und ihre Liebe geheim halten müssen. Oder so etwas in der Art, a lá Romeo & Julia

Geschlechtertausch: Mädchen findet irgendeinen Grund, sich die meist langen Haare abzuschneiden und in Jungenkleidung zu schlüpfen, weshalb sie meist beabsichtigt für einen Typen gehalten wird. Gibt’s sicher auch andersrum, habe ich aber leider noch nicht gesehen^^


Was unterscheidet asiatische von deutschen Serien?

Hierzu hat dramafan.de.tl einen tollen kleinen Text verfasst (siehe Punkt 4), den ich nicht besser schreiben könnte. Deshalb verlinke ich euch ihren Beitrag dazu. Außerdem kann ich euch ihre Homepage wärmstens ans Herz legen, die sich ebenfalls mit asiatischen Dramen beschäftigt. Sie hat mir viele Anregungen für diesen Post gegeben.

Muss ich eine Sprache lernen, um mir diese Dramen anzusehen?

Nein natürlich nicht. Ich kann nämlich weder Japanisch, Koreanisch, Mandarin noch Taiwanesisch (ausgenommen einiger Wörter, die ich mit Hilfe der Dramen gelernt habe^^). Dafür kann ich aber Englisch und das ist eigentlich die einzige Sprache die du brauchen wirst.
Warum? Weil ca 95% (wenn nicht sogar mehr) aller Dramen englisch gesubbt sind, das heißt, sie enthalten Untertitel, die man einfach nur lesen muss. Klar mag das anfangs etwas nervig erscheinen und man hat dadurch nicht wirklich die Möglichkeit ein Drama nebenbei laufen zu lassen, aber man gewöhnt sich sehr schnell dran. Außerdem hat sich mein Englisch dadurch sehr gebessert und nach 'ner Zeit merke ich gar nicht mehr, dass der Text englisch ist^^
Solltet ihr kein Englisch sprechen, so hilft euch ab und zu auch Spanisch weiter (haha, wer Englisch nicht kann, kann sicher Spanisch, schlau schlau^^), aber auch Deutsch gibt es ab und zu, wenn auch eher selten auf einigen Seiten. (zum Beispiel auf Viki.com)

Wo kann ich mir diese Dramen ansehen?

Information vorab: Ich möchte darauf hinweisen, dass es gegen das Urheberrecht verstößt, Fernsehserien ins Internet zu stellen oder sich diese herunterzuladen. Ich weiss leider nicht genau, wie es bei Dramen/Serien geregelt ist, die man sich per Online-Stream ansehen kann. (Was ich ausschließlich tue) Deshalb müsst ihr die Entscheidung selbst treffen. Es soll aber auch Seiten geben, die die Erlaubnis der Produktionsfirmen bekommen haben, ihre Serien ins Internet zu stellen und untertiteln zu dürfen. (Wie beispielsweise Viki.com – dort findet ihr übrigens auch ab und zu deutsche Subs)

Ich sehe mir die asiatischen Dramen auf unterschiedlichen Seiten per Online-Stream an.  
Hier habe ich eine Liste dieser Seiten zusammengestellt.

PS: Es ist auch möglich diese Dramen als DVD bei Amazon, Ebay und Co. zu ersteigern. Dabei müsst ihr aber aufpassen, dass das Drama wirklich auf Englisch gesubbt ist. Außerdem kann es sein, dass ihr nur irgendeine Raubkopie mit schlechter Qualität erhaltet, also passt dabei bitte auf.

Donnerstag, 9. Juni 2011

Impressum/Disclaimer

Angaben gemäß § 5 TMG

Kontakt/Telefonnummer: Auf Anfrage. 
Email: eriinnye@gmx.de 

Verantwortlich für den Inhalt nach § 55 Abs. 2 RStV: 

Maria Eriinnye
eriinnye@gmx.de
 
Quelle: erstellt mit dem Impressum-Generator Website von eRecht24.  

Haftungsausschluss: 

Haftung für Inhalte: Die Inhalte unserer Seiten wurden mit größter Sorgfalt erstellt. Für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität der Inhalte können wir jedoch keine Gewähr übernehmen. Als Diensteanbieter sind wir gemäß § 7 Abs.1 TMG für eigene Inhalte auf diesen Seiten nach den allgemeinen Gesetzen verantwortlich. Nach §§ 8 bis 10 TMG sind wir als Diensteanbieter jedoch nicht verpflichtet, übermittelte oder gespeicherte fremde Informationen zu überwachen oder nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen. Verpflichtungen zur Entfernung oder Sperrung der Nutzung von Informationen nach den allgemeinen Gesetzen bleiben hiervon unberührt. Eine diesbezügliche Haftung ist jedoch erst ab dem Zeitpunkt der Kenntnis einer konkreten Rechtsverletzung möglich. Bei Bekanntwerden von entsprechenden Rechtsverletzungen werden wir diese Inhalte umgehend entfernen.  

Haftung für Links: Unser Angebot enthält Links zu externen Webseiten Dritter, auf deren Inhalte wir keinen Einfluss haben. Deshalb können wir für diese fremden Inhalte auch keine Gewähr übernehmen. Für die Inhalte der verlinkten Seiten ist stets der jeweilige Anbieter oder Betreiber der Seiten verantwortlich. Die verlinkten Seiten wurden zum Zeitpunkt der Verlinkung auf mögliche Rechtsverstöße überprüft. Rechtswidrige Inhalte waren zum Zeitpunkt der Verlinkung nicht erkennbar. Eine permanente inhaltliche Kontrolle der verlinkten Seiten ist jedoch ohne konkrete Anhaltspunkte einer Rechtsverletzung nicht zumutbar. Bei Bekanntwerden von Rechtsverletzungen werden wir derartige Links umgehend entfernen.  

Urheberrecht: Die durch die Seitenbetreiber erstellten Inhalte und Werke auf diesen Seiten unterliegen dem deutschen Urheberrecht. Die Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung und jede Art der Verwertung außerhalb der Grenzen des Urheberrechtes bedürfen der schriftlichen Zustimmung des jeweiligen Autors bzw. Erstellers. Downloads und Kopien dieser Seite sind nur für den privaten, nicht kommerziellen Gebrauch gestattet. Soweit die Inhalte auf dieser Seite nicht vom Betreiber erstellt wurden, werden die Urheberrechte Dritter beachtet. Insbesondere werden Inhalte Dritter als solche gekennzeichnet. Sollten Sie trotzdem auf eine Urheberrechtsverletzung aufmerksam werden, bitten wir um einen entsprechenden Hinweis. Bei Bekanntwerden von Rechtsverletzungen werden wir derartige Inhalte umgehend entfernen.  

Datenschutz: Die Nutzung unserer Webseite ist in der Regel ohne Angabe personenbezogener Daten möglich. Soweit auf unseren Seiten personenbezogene Daten (beispielsweise Name, Anschrift oder eMail-Adressen) erhoben werden, erfolgt dies, soweit möglich, stets auf freiwilliger Basis. Diese Daten werden ohne Ihre ausdrückliche Zustimmung nicht an Dritte weitergegeben. Wir weisen darauf hin, dass die Datenübertragung im Internet (z.B. bei der Kommunikation per E-Mail) Sicherheitslücken aufweisen kann. Ein lückenloser Schutz der Daten vor dem Zugriff durch Dritte ist nicht möglich. Der Nutzung von im Rahmen der Impressumspflicht veröffentlichten Kontaktdaten durch Dritte zur Übersendung von nicht ausdrücklich angeforderter Werbung und Informationsmaterialien wird hiermit ausdrücklich widersprochen. Die Betreiber der Seiten behalten sich ausdrücklich rechtliche Schritte im Falle der unverlangten Zusendung von Werbeinformationen, etwa durch Spam-Mails, vor.  

Quelle: Disclaimer von eRecht24, dem Portal zum Internetrecht von Rechtsanwalt Sören Siebert
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...